Näytetään tekstit, joissa on tunniste Juustokakut. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Juustokakut. Näytä kaikki tekstit

sunnuntai 2. marraskuuta 2014

Mehevät porkkanaleivokset – Juicy Carrot Squares




"Sulatejuustosta tulee kuorrutteeseen mielenkiintoinen, hieman suolaiseen taittuva lisä, joka sopii porkkanaleivoksiin erinomaisesti. 

Minun on jo pitkän aikaa tehnyt mieli porkkanakakkua. Tässä yksi päivä päätin käyttää tilaisuuden hyväkseni kun saimme kahvivieraita. Porkkanakakun sijaan päädyin kuitenkin leipomaan pellillä valmistettavia porkkanaleivoksia. Kuutioiksi leikattujen porkkanaleivosten juuret ovat arvatenkin perinteisemmässä porkkanakakussa, jonka taustaa olen avannut aiemmassa blogikirjoituksessani. Minulla ei ole varmuutta, milloin pellille tehty versio on alkanut yleistyä, mutta itse koen porkkanaleivokset retroherkuksi ja sijoitan niiden synnyn jonnekin 70–80-lukujen taitteeseen. Leivonnainen on yksinkertainen valmistaa eikä sen kanssa tarvitse stressata kohoaako taikina tai lässähtääkö kakku. Siksi porkkanaleivonnaiset sopivat kaikentaitoisille leipojille ja ne maistuvat aina yhtä hyviltä. Voit valmistaa leivokset yksikerroksisina tai koota niistä korkeampia ja mehevämpiä kerrosleivonnaisia.


Porkkanaleivokset:

Pohja:
4 dl hienoa porkkanaraastetta
100 g voita
4 dl vehnäjauhoja
1/2 tl suolaa
1 rkl kanelia
1 rkl kardemummaa
1 rkl leivinjauhetta
3 kananmunaa
2 1/2 dl sokeria
(1 dl ananasmurskaa)

Kuorrute:
200 g maustamatonta sulatejuustoa (esim. Valio Olympia)
2 dl maitorahkaa
3 dl tomusokeria

Koristeluun:
Mantelirouhetta

Kuori ja raasta porkkanat. Sulata voi ja anna sen hieman jäähtyä. Sekoita kuivat ainekset keskenään. Vaahdota kananmunat ja sokeri. Lisää vaahtoon vuorotellen porkkanaraaste, (ananasmurska), kuivat ainekset sekä voisula. Sekoita taikina tasaiseksi esimerkiksi puuhaarukalla. Kaada taikina leivinpaperilla vuoratulle uunipellille ja paista 200-asteisessa uunissa noin 20 min. Anna pohjan jäähtyä. Sekoita sulatejuusto notkeaksi ja lisää joukkoon maitorahka. Sekoita sitten joukkoon tomusokeri. Levitä kuorrutus jäähtyneen pohjan päälle. Halutessasi voit koota leivokset kaksikerroksisiksi: leikkaa tällöin pohjalevy kahtia ja nosta toinen puoli toisen päälle. Leikkaa levy neliöiksi ja ripottele pinnalle esimerkiksi pähkinärouhetta.


En ole aiemmin kokeillut valmistaa leivosten kanssa sulatejuustoon tehtyä kuorrutetta. Uskon kuitenkin että juuri sulatejuustoversio on se johon lapsena olen tottunut, sillä mieleen jäänyt makujälki on vahvasti sen suuntainen. Olen vain ollut epävarma erikoiselta kuulostavasta yhdistelmästä ja olen aiemmin turvautunut tuorejuustoon. Ostin ensin edullisemman merkin maustamatonta sulatejuustoa, mutta tein siitä onneksi pienen maistiaisen sen sijaan että olisin suoraan sekoittanut kaikki ainekset keskenään. Kyseinen sulatejuusto nimittäin osoittautui aivan liian voimakkaan makuiseksi kuorrutteeseen ja sen maku oli läpipistävä runsaasta tomusokerin määrästä huolimatta. Niinpä palasin kauppaan ja ostin tilalle miedomman makuista sulatejuustoa: päädyin Valio Olympiaan. Se ainakin sopi erinomaisesti kuorrutteeseen. Jos et ole varma valitsemasi sulatejuuston soveliaisuudesta makeaan kuorrutteeseen, tee siitä muiden aineksien kanssa pieni maistiainen. Toki voit aina käyttää sulatejuuston sijaan tuorejuustoakin. Sulatejuustosta tulee kuorrutteeseen kuitenkin mielenkiintoinen, hieman suolaiseen taittuva lisä, joka sopii porkkanaleivoksiin erinomaisesti. Kannattaa siis kokeilla!


*  *   *



For the longest time now I’ve been craving for carrot cake. The other day we had some guests coming over so I decided to take advantage of the situation. Instead of a cake I decided to bake carrot squares, though. I believe carrot squares have the same origins as the traditional carrot cake that I have written about previously. I’m not sure when the squares came about exactly, but I tend to see them as retro delicacy and therefore think they originate somewhere in the turn of the 70’s and 80’s. The pastry is super easy to bake and you won’t have to stress about whether or not it’s rising or the cake is collapsing. Therefore this is great for any kind of bakers and guaranteed to always taste great. You can make the squares one layered or pile them up to be higher and juicier double-deckers.


Carrot Squares:

Pastry:
4 dl (1 3/4 cups) fine carrot grate
100 g (3 1/2 oz) butter
4 dl  (1 3/4 cups) plain flour
1/2 tsp. salt
1 tbsp. cinnamon
1 tbsp. cardamom
1 tbsp. baking powder
3 eggs
2 1/2 dl (1 cup) sugar
(1 dl [1/2 cup] crushed pineapple)

Frosting:
200 g (7 oz) natural processed cheese (very mild flavour)
2 dl (1 cup) quark
3 dl (1 1/4 cups) powdered sugar

Decorating:
crushed almonds

Peel and grate the carrots. Melt the butter and let it cool down a bit. Mix together the dry ingredients. Beat eggs and sugar into foam. Add in turns the carrot grate, (crushed pineapple), dry ingredients and butter. Mix the pastry carefully with a wooden spatula, for instance. Cover a large baking tray with paper and pour in the pastry. Bake in 200 C / 390 F for about 20 minutes. Let the bottom cool down. Mix the processed cheese with quark and add in powdered sugar. Spread the frosting onto the cake bottom. If you want to, you can cut the cake bottom in half and place it on top of the other half to form higher pastries. Cut the cake into smaller squares and decorate with crushed almonds.


I haven’t used processed cheese in sweet frosting before this. I think the taste memory I have about carrot squares in my childhood is with processed cheese and I have been very curious about the strange mixture of cheese and sugar. I first bought a cheaper brand and made a little sample of the frosting with it. Good thing I did, because the cheese turned out to be way too heavy for the frosting. I went back to the store and ended up buying a Finnish brand Valio: it has processed cheese called Olympia that is very mild in flavour. This one fit perfectly to the frosting. So; I strongly recommend that if you’re not 100 % sure of which type of cheese to use in the frosting, make a little sample of it before using up all of your other ingredients. Of course you can always play it safe and use cream cheese instead, but the flavour will be totally different, then. The processed cheese adds an interestingly salty twist to the frosting and it’s very nice with carrot cake. Try it out!






keskiviikko 24. heinäkuuta 2013

Villivadelmista tortuksi – From Wild Raspberries Into a Tart




"Ihastuin runsaaseen vadelmakekoon, joka herkullisesti kohosi tortun keskikohtaa kohden.

Viime vuonna tutuksi tullut vadelmapensas työmatkan varrelta ponnahti tänään mieleeni, ja päätin pyörähtää kurkkaamassa, josko loppukesän herkut olisivat jo kypsyneet. Pensaat suorastaan notkuivat ihanan makeita herkkuja! Kerättyäni eväsrasiani täyteen turvauduin repusta löytyneeseen lippalakkiin, jonka kahmin vielä puolilleen ja varoen kuljetin kotiin. Hätä ei lue lakia: en yksinkertaisesti voinut jättää luonnon ilmaisia antimia ties mihin kertaan jolloin minulla taas olisi aikaa kiireettä pysähtyä niitä poimimaan. Tämän löydöksen myötä myös iltapäivän suunnitelmat heittivät kuperkeikkaa, ja ryhdyin innoissani suunnittelemaan, miten saisin vadelmat mahdollisimman mukavasti hyödynnettyä.

Tämän sävellyksen taustalla on maistamani sangen maukas torttu, joka koostui ohuesta pohjasta, vaniljakreemitäytteestä ja päälle kasatuista vadelmista. Ihastuin runsaaseen vadelmakekoon, joka herkullisesti kohosi tortun keskikohtaa kohden, mutta mielestäni makea vaniljatäyte ei sopinut yhteen pehmeän vadelman kanssa. Olisin kaivannut vaniljakreemin seuraksi joko happamampaa marjaa, kuten punaherukoita, tai vaihtoehtoisesti vadelman seuralaiseksi happamampaa täytettä. Tänään päädyin sattuneesta syystä kokeilemaan runsasta torttua vadelmien ja rahka-tuorejuustotäytteen yhdistelmällä. Ja vaikka itse sanonkin, on tämä versio alkuperäistä torttua paljon maukkaampi!




Vadelmatorttu:

Muropohja:
125 g voita
1 dl sokeria
1 kananmuna
3 1/2 dl vehnäjauhoja
1 tl leivinjauhetta

Täyte:
3 dl maitorahkaa
2 dl maustamatonta tuorejuustoa
1 dl ranskankermaa
2 kananmunaa
2 rkl perunajauhoja
3 rkl sitruunamehua
5 rkl sokeria

Pinnalle:
1 l vadelmia
1 rkl liivatejauhetta
2 1/2 dl mehua

Sekoita pehmeä voi ja sokeri kuohkeaksi. Lisää joukkoon kananmuna. Sekoita keskenään vehnäjauhot sekä leivinjauhe ja sekoita taikinaan. Muodosta taikinasta tiivis pala ja anna sen levätä jääkaapissa vartti. Voitele piirasvuoka (halkaisija n. 24 cm) ja painele taikina sen reunoille ja pohjille. Pistele pohja haarukalla, jotta se paistuisi tasaisemmin. Esipaista pohjaa 200-asteisessa uunissa 5–10 minuuttia. Sekoita sillä aikaa keskenään täytteen ainekset. Kaada täyte piiraspohjan päälle ja paista 175-asteisessa uunissa n. 25 minuuttia, kunnes täyte kypsyy tiiviiksi. Anna tortun jäähtyä täysin. Kokoa tortun pinnalle runsaasti tuoreita vadelmia. Halutessasi voit valmistaa liivatteesta hyytelöä ja valella sillä tortulle kiiltävän pinnan.


Kuten arvelinkin, happamampi täyte sopii vadelmien rinnalle erinomaisesti. Vaikka maitorahka on hapan, se säilyy silti pehmeänä ja makeana, äitymättä kuitenkaan liian imeläksi. Juuri tällaista tukea vadelma tortussa kaipaa, muuten maut sekoittuvat liikaa toisiinsa. Jos jotain hienosäätöä torttuun vielä tekisin, saattaisin valmistaa pohjan hieman rapsakammaksi esimerkiksi kaurahiutaleita hyödyntäen. Muutoin pitäisin tortun juuri tällaisena; villinä ja vapaana, runsaana ja mehukkaana, konstailemattoman herkullisena.




*  *  *


Last year I found a bush of raspberries close to my way to work. Today I came to think of the beautiful berries and decided to check out if they were ripe yet. And my oh my, the bush was filled with the delicious red treats! After filling up my little lunch box I had to resort to my cap I had in the backpack. I filled it half-full and carefully cycled home. After this lovely little finding I started to plan a way to use the raspberries as well as I could.

This composition is based on a raspberry tart I once tasted. It was rather nice, and consisted of a thin crust, foamy vanilla filling and abundant pile of raspberries. I fell in love with the fat layer of berries that beautifully rose towards the centre of the tart. However, I didn’t quite agree with the combination of sweet vanilla filling and soft raspberries. I thought it should be either that sweet filling would be combined with more sour berries like redcurrants, or that the filling would be a bit more sour and combined with the sweet raspberries. This is why I decided to try out raspberries with a quark cream cheese filling today. And if I may say, the end result is far better than the original ever was!




Raspberry Tart:

Crust:
125 g (4 1/2 oz) butter
1 dl (1/3 cup) sugar
1 egg
3 1/2 dl (1 1/2 cup) plain flour
1 tsp. baking powder

Filling:
3 dl (1 1/4 cup) quark
2 dl (1 cup) natural cream cheese
1 dl (1/3 cup) crème fraîche
2 eggs
2 tbsp. potato flour
3 tbsp. lemon juice
5 tbsp. sugar

On Top:
1 l (2 pt) raspberries
1 tbsp. gelatine powder
2 1/2 dl (1 cup) juice

Mix together the room temperature butter and sugar. Add the egg. Combine plain flour with baking powder and add to the dough. Form the dough into a ball and place it into the fridge to rest for about 15 minutes. Butter a pie tray (diameter about 24 cm / 10 inches) and press the dough on the bottom and the edges. If needed, use plain flour to prevent the dough from sticking to your fingers. Prick the crust with a fork so it would bake evenly. Pre-bake the crust for 5–10 minutes in 200 C / 390 F. Meanwhile, mix together the ingredients for the filling. Pour the filling into the pie. Lower the temperature to 175 C / 345 F and continue baking for about 25 minutes, until the filling is firm. Let the tart cool down completely. Stack raspberries abundantly on top of the tart. If you want, you can prepare gelee and drizzle it over the berries to give them a nice, burnished surface.


As I thought, the more sour filling works beautifully with the raspberries. Even though quark is sour, it still remains soft and somewhat sweet without getting too sugary. This is exactly the kind of contribution raspberries need, otherwise the flavours will just blend together too much. If I had to make some further adjustments, I might prepare the crust a bit crunchier. To this purpose I might use rolled oats or such. Otherwise I would keep the tart just like this; wild and free, luscious and juicy, straightforwardly delicious.






keskiviikko 26. joulukuuta 2012

Jouluinen piparikakku – Gingerbread Cheese Cake



"Piparkakut ovat helppo kohde tällaisille kokeiluille, sillä ne menettävät hohtonsa suhteellisen pian joulun jälkeen.

Joulun nurinkurinen puoli on siinä, että usein kokonaisen vuoden kestäneen kaipuun ja kuolauksen jälkeen perinteisiin ruokiin kyllästyykin jo parissa päivässä. Minulle tulee seinä vastaan viimeistään joulupäivänä. Mitä siis tehdä kaikella sillä ruoalla, jota pakostikin jää joulusta yli? Siinäpä vasta kysymys, joka takuulla vaivaa satoja ellei tuhansiakin suomalaisia joka vuosi – puhumattakaan muista kansoista, joilla on varmastikin samankaltaisia ongelmia omine jouluisine perinneruokineen. Minulla ei ole mitään kattavia vastauksia, etenkään suolaisten herkkujen, kuten kinkun suhteen. Makeat ruoat sen sijaan on mielestäni helpompi muuttaa joksikin uudeksi herkuksi. Jos vielä kutsuu ystäviään kylään, voi erilaisia kokkikokeilujaan testata säälimättä heihin.

Jouluinen juustokakku:

Pohja:
100 g voita
200 g piparkakkuja

Juustotäyte:
4 liivatelehteä
2 keltuaista
1 1/4 dl sokeria
1 1/4 dl maitoa
ripaus suolaa
ripaus inkivääriä
ripaus neilikkaa
1/2 tl pomeranssia
1/2 tl kanelia
1 tl sitruunamehua
250 g maustamatonta tuorejuustoa
2 1/2 dl kuohukermaa

Kiille:
4 liivatelehteä
1 1/4 dl aprikoosisosetta (esim. Piltti)
2 1/2 dl laimennettua omenamehua

Sulata voi ja anna sen hieman jäähtyä. Murskaa piparkakut hienoksi ja sekoita voin kanssa. Aseta halkaisijaltaan noin 26 cm olevan irtopohjavuoan pohjalle muotoon leikattu leivinpaperi ja painele siihen piparkakkuseos tiiviisti tasaiseksi levyksi. Aseta jääkaappiin tiivistymään täytteen valmistuksen ajaksi. Laita liivatelehdet likoamaan kylmään veteen. Sekoita keltuaiset, sokeri, maito sekä mausteet pienessä kattilassa ja aseta suurempaan kattilaan vesihauteeseen. Kypsennä vesihauteessa sekoitellen kreemiksi. Sekoita kuumaan kreemiin puristellut liivatelehdet ja poista hauteesta. Anna jäähtyä. Lisää jäähtyneeseen kreemiin ensin tuorejuusto ja sitten varovaisesti sekoittaen kuohkeaksi vatkattu kermavaahto. Kaada täyte vuokaan, tasoita pinta ja laita jääkaappiin jähmettymään. Laita liivatelehdet likoamaan kylmään veteen. Kuumenna aprikoosisose ja omenamehu kattilassa kiehuvaksi. Poista liedeltä ja sekoita joukkoon puristellut liivatelevyt. Anna seoksen jäähtyä. Kaada jäähtynyt kiille hieman jähmettyneen kakun pinnalle ja jätä jääkaappiin jähmettymään vielä noin kahdeksi tunniksi. Koristele haluamallasi tavalla.




Aloin suunnittelemaan tätä jouluista kakkua jo ennen joulua, kun tiesin suunnilleen, mitä kaikkea jääkaapistamme tulee löytymään ja millaisia aineksia luultavimmin jäisi joulun aterioista yli. Piparkakut ovat helppo kohde tällaisille kokeiluille, sillä ne menettävät hohtonsa suhteellisen pian joulun jälkeen. Yleensä joulun päiviltä jää myös yli kermaa, ellei sitä kaikkea ole sattunut jo ahtamaan erinäisiin laatikkoihin tai jälkiruokiin. Munankeltuaiset säästin niiltä päiviltä kun koristelin pipareita. Ne säilyvät kätevästi kylmään veteen upotettuna, tosin luulen, että aloin kahden päivän jälkeen olemaan jo äärirajoilla niiden säilyvyyden suhteen. Tuoksu ja väri oli kuitenkin edelleen kunnossa. Muut kakussa olevat ainekset löytyivät myös kätevästi ruokakaapin perältä, tosin tuorejuuston ostin etukäteen varta vasten kakkua varten.

Kakun mausteet ovat ilmeisen piparkakkumaisia, mutta jos olet jo kokonaan kyllääntynyt jouluisista mauista, voit helposti vaihtaa juustotäytteen mausteita mieluisiksi ja silti edelleen käyttää piparkakkuja. Esimerkiksi appelsiinin tai sitruunan makuinen täyte luultavasti sopisi erinomaisesti piparkakkupohjan kanssa. Kokeile rohkeasti ideoitasi: pahimmassa tapauksessa kakku ei ole paras tekemäsi – toisaalta, kuka sanoo, ettei se voisi olla?


*  *  *




The silliest part of Christmas is, that after drooling over all these delicacies for a whole year, you actually get tired of them pretty quickly. For me this happens after the second meal on 25th. So what to do with all the leftovers? I bet this is a question that puzzles hundreds, even thousands of Finns every year, not to mention all other nationalities with their own traditional Christmas food. I don’t have any great answer, especially when it comes to the salty bits; ham, for instance. But the sweet stuff is rather easy to turn into something new and yummy. And if you invite friends over, they are easy target to any unconventional experiments!


Christmassy Cheesecake:

Crust:
100 g (3 1/2 oz) butter
200 g (7 oz) gingerbreads

Cheese filling:
4 gelatine sheets
2 egg yolks
1 1/4 dl (1/2 cup) sugar
1 1/4 dl (1/2 cup) milk
hint of salt
hint of powdered ginger
hint of powdered clove
1/2 tsp. sour orange
1/2 tsp. cinnamon
1 tsp. lemon juice
250 g (9 oz) naturel soft cheese (e.g. Philadelphia)
2 1/2 dl (1 cup) cream

Topping:
4 gelatine sheets
1 1/4 dl (1/2 cup) apricot puree
2 1/2 dl (1 cup) diluted apple juice

Melt the butter and let cool down a bit. Crush the gingerbreads and mix together with butter. Place a baking paper that has been cut into round shape on the bottom of a cake tin (loose bottomed, diameter about 26 cm / 10 inches). Press the crust on the bottom of the cake tin. Place into refrigerator to wait while you prepare the filling. Place the gelatine sheets into cold water to soak. In a small kettle, mix together egg yolks, sugar, milk and seasonings. Place the kettle over a larger one that has been filled with water: cook the mixture in this water poach until it stiffens a bit. Add the gelatine sheets and remove from the water poach. Let cool down. When cool, add first the soft cheese, then carefully whipped cream. Pour the filling into the cake tin and place into the fridge to solidify. Once again, place the gelatine sheets into cold water to soak. Bring the apple juice and apricot puree to a boil, remove from heat and add the gelatine sheets. Let cool down. Pour the cool gelatine topping on the surface of the cake and leave in the fridge to solidify for at least two hours. Decorate the cake the way you like.




I started to plan a Christmassy cake even before Christmas, when I knew what sort of ingredients I would have in the fridge and which of them would most likely be left over. Gingerbreads are an obvious target, as they quickly loose their charm after the holidays. There’s usually also some cream left over, unless you’ve already stuffed it all into different types of casseroles and desserts. I saved the egg yolks after preparing icing for the gingerbreads: it’s easy to preserve them buy setting them carefully in cold water and storing in the fridge. I had them stored for two days, which I believe is rather a long time, but they still smelled fresh and the colour was good. The other ingredients in this cake are also basic stuff that can be found in cupboards, but the cheese I did buy especially for the cake.

The seasonings in this cake are rather gingerbread-like, as you can see, but if you’re completely fed up with Christmas by the time you bake a leftover cake, you can use other seasonings. For example, I believe citrus flavours might work pretty well with gingerbread. Just try out your own ideas; the worst thing that can happen is that it’s not the best cake you have ever made – on the other hand, it just might be.