torstai 28. toukokuuta 2015

Keväinen voikukkasima – Dandelion Mead




Onko viehättävämpää ajatusta kuin kukista valmistettu juoma? Voikukkasima ei ole ainoastaan hyvää ja kauniin väristä, vaan se on myös melkoinen terveysjuoma. Voikukkaa on aikoinaan käytetty runsaasti nesteenpoistajana, mutta onpa se myös kovin vitamiini- ja rautapitoinen villiyrtti. Tähän aikaan vuodesta voikukan kukinnot ovat parhaimmillaan siman valmistukseen. Ei siis muuta kuin nips ja naps ja virkistävää juomaa valmistamaan! Vielä ehdit alkukesän helteille.


Voikukkasima:

4 l voikukan kukkia

5 l vettä 

2 sitruunaa
1 dl siirappia
4 dl sokeria
 

1/4 tl hiivaa

(rusinoita)

Kerää voikukan kukinnot aurinkoisena päivänä, jotta ne ovat kuivat ja avonaiset. Laita kukinnot suureen kattilaan ja mittaa päälle puolet vedestä. Kuumenna seos kiehuvaksi ja keitä noin 5 minuuttia. Siivilöi kukat uutoksesta ja ota neste talteen. Keitä sitten kukista vielä toinen uutos lopun veden kanssa. Keitä jälleen 5 min ennen siivilöintiä. Kaada kuuma neste sokerin ja siirapin päälle. Pese sitruunat huolella ja kuori ohuelti. Kuori sitten sitruunoista kitkerä valkoinen kuoriosa. Lisää simaan sitruunan keltaiset kuoret sekä viipaloitu hedelmäliha. Anna seoksen jäähtyä kädenlämpöiseksi. Ota erilliseen kuppiin pieni tilkka simaa ja sekoita siihen pieni pala hiivaa. Sekoita sitten neste siman joukkoon. Anna siman käydä huoneenlämmössä kevyesti peitettynä seuraavaan päivään. Pullota sima. Voit halutessasi lisätä kuhunkin pulloon myös muutaman rusinan. Siirrä sima kylmään käymään. Se on valmista juotavaksi muutamassa päivässä: rusinat nousevat tällöin pullon yläosaan.


*  *  *



Is there any sweeter idea than a drink made of flowers? Dandelion mead is not only tasty and beautiful in colour but it’s also quite a healthy drink. In the past dandelion has been used a lot as a diuretic, but it’s also high in vitamins and iron. At this time of the year the dandelions are at their best to be picked and used in mead. You’re only a snip and a snap away from delicious and refreshing drink! Just in time for the warm summer days.


Dandelion Mead:

4 l (8 1/2 pt) dandelion inflorescences
5 l (10 1/2) water
2 lemons
1 dl (1/2 cup) syrup
4 dl (1 3/4 cups) sugar
1/4 tsp. fresh baking yeast
(raisins)

Pick the dandelion inflorescences on a sunny day so that they are dry and open. In a large kettle, add the inflorescences and half of the water. Bring to a boil and cook for about five minutes. Sieve the extract to a large container. Place the inflorescences back into the kettle and add in the rest of the water to cook it again for five minutes before sieving. Pour into the container. Mix in the syrup and sugar. Wash the lemons carefully and peel off thinly the yellow skin. Cut off the white part. Add the yellow skin and the sliced up lemons into the mead. Let the mixture cool down to body temperature (37 C / 98,6 F). Take a small piece of fresh baking yeast, about the size of a pea, and mix it together with a small amount of the mead. Pour the mixture back into the container. Let the mead ferment until the next day. Sieve out the lemon pieces before bottling the mead. If you like, you can place a few raisins on the bottom of each bottle. Place the bottles into a cold place to ferment. The mead will be ready in a couple of days: you notice it when the raisins start to float in the bottle.




sunnuntai 24. toukokuuta 2015

Terveysruokaa: maittavat jauhemaksapihvit – Healthy and tasty: Liver Patties




"Itse tehdyt maksaruoat ovat luonnollisesti kaupasta ostettuja tömäkämpiä, joten liian innokkaaksi maksalla kokkailjaksi ei kannata ruveta. 

Sisäelin- ja veriruoat ovat terveellisiä ja maittavia, mutta niitä tulee valmistettua harmillisen harvoin. Olen enemmän tottunut veren käyttöön ruoassa, mutta viime viikolla valmistin jauhemaksapihvejä ensimmäistä kertaa. Pihvien raaka-aineet ovat hyvin yksinkertaisia ja edullisia ja niistä saa maittavaa ja terveellistä ruokaa. Kokeile voimakkaan makuisten pihvien kyytipoikana hyvää olutta, niin makuelämys vie kielen mennessään.


Jauhemaksapihvit:

300 g perunoita
2 sipulia
300 g jauhettua maksaa
1 kananmuna
1 tl suolaa
ripaus valkopippuria
mustapippuria
meiramia

Kuori ja raasta raa'at perunat hienoksi raasteeksi. Pilko sipulit. Jos käytät kokonaista maksaa, jauha se lihamyllyssä. Sekoita ainekset keskenään, lisää kananmuna ja mausteet. Jos taikina tuntuu löysältä, voit lisätä siihen hieman perunaa. Paista taikinasta pannulla keskilämmöllä paksuhkoja pihvejä. Tarjoa esimerkiksi perunamuusin, puolukkasurvoksen ja haudutettujen sipulirenkaiden kera.




Maksan rakenne on erikoinen. Kokonaisena se on sitkaan tuntuinen mutta hieman hyllyväinen. Jauhettuna maksasta tulee käytännössä nestettä. Omasta taikinastani tuli suhteellisen löysää, mutta maksa vaikutti kuumalla pannulla koaguloituvan kuin veri ja pihvit onnistuivat erinomaisesti. Paistoin pihvit tavallisella pannulla, mutta löysemmän taikinan kanssa voi kokeilla myös pikkuletuille tarkoitettua ohukaispannua, joka varmistaa pihvin pysyvän toivotulla tavalla kasassa.

Maksa sisältää runsaasti rautaa sekä B12-vitamiinia. Niiden lisäksi se sisältää muihin ruoka-aineisiin verrattuna moninkertaisesti A-vitamiinia, jota ihmisen täytyy saada ravinnosta sillä keho ei sitä itse tuota. Eläinkunnan tuotteissa A-vitamiini esiintyy retinoideina, kasvikunnan tuotteissa karotenoideina, jotka muuttuvat ruoansulatusjärjestelmässämme retinoideiksi. Maksan A-vitamiinipitoisuus on niin suuri, että sen käytön kanssa kannattaa olla jossain määrin varovainen. Pitkään kestänyt liika-annostus aiheuttaa hitaasti sulavan A-vitamiinin määrän kasautumista ja sitä myötä terveyshaittoja. Tämä ilmenee esimerkiksi päänsärkynä tai väsymyksenä sekä ruoansulatuskanavan ja ihon oireiluna. Tämän vuoksi maksan käytölle on asetettu rajoituksia etenkin alle kouluikäisille lapsille sekä raskaina oleville naisille. Maksaa käytetään nykyään kuitenkin suhteellisen vähän ja erilaiset maksaruoat sisältävät erilaisia määriä maksaa. Tämän vuoksi onkin sanottava että A-vitamiinin aiheuttamat myrkytystilat ovat erittäin harvinaisia. Itse tehdyt maksaruoat ovat luonnollisesti kaupasta ostettuja tömäkämpiä, joten liian innokkaaksi maksalla kokkailijaksi ei kannata ruveta. Keskeistä myrkytystilan suhteen on se, että A-vitamiinia nautitaan pidemmällä aikavälillä runsaasti yli suositellun määrän. 100 g naudan tai sian maksaa sisältää retinoideja hieman alle 20 mg, mikä vastaa aikuisella noin kuukauden tarvetta. Popsittuani siis viikon sisään maksaa ehkä parinsadan gramman edestä on oma A-vitamiinikiintiöni täysi hyväksi aikaa.


*  *  *



Different types of dishes made from organs and blood are healthy and delicious, but I seem to cook them too rarely. I'm more used to cooking with blood, but last week I prepared liver patties for the first time in my life. The ingredients are very simple and affordable and they make very tasty and healthy food. Try serving some quality lager with the patties and the taste experience will be perfected.


Liver Patties:

300 g (10 1/2 oz) potatoes
2 onions
300 g (10 1/2 oz) grinded liver
1 egg
1 tsp. salt
hint of white pepper
black pepper
marjoram

Peel and grate the raw potatoes into fine mash. Cut the onions. If you are using a whole piece of liver, grind it in a meat grinder. Mix the ingredients together and add in the egg and seasonings. If the batter seems too runny, try adding some more potato to it. On medium heat, fry the batter into thick-ish patties. Serve with mashed potatoes, mashed lingonberries and fried onions.


The consistency of liver is peculiar. As a whole piece it's somewhat hardy but a bit wobbly. When grinded it pretty much turns into liquid. My batter was quite runny but when fried the liver seemed to coagulate like blood and the patties turned out very good. I fried the patties on a regular frying pan but you can also try out a pancake pan to make sure the batter stays in control.




Liver contains a lot of iron and vitamin B12. It also contains multiple times more vitamin A than any other ingredient. Vitamin A can’t be formed in our bodies so we have to get it through food. In foods of animal origin vitamin A appears in retinol form whereas in foods of vegetable origin it appears as carotenoids that are converted into retinol form in our digestive system. The concentration of vitamin A is so high in liver that you should be a bit careful with it. If consumed excessively on a longer period of time, the toxic levels of vitamin A start to accumulate. It leads to different types of symptoms such as fatigue, headache and problems with digestive system and skin. This is why there have been set certain limitations especially for small children and pregnant women. Nowadays liver is not used that much though, and different foods contain different amounts of liver. Therefore it's not very likely to get intoxication due to vitamin A. Homemade liver food contains more vitamin A than readymade meals, obviously, so when cooking it's recommendable to not overuse liver. However, in the question of intoxication the main thing is not to get too much constantly. 100 grams (3 1/2 oz) of liver contains a bit less than 20 mg of retinol which for an adult equals about a month's recommended intake. After having eaten maybe about 200 grams of liver during one week it seems I have had my share of vitamin A for a while.




perjantai 1. toukokuuta 2015

Tippaleivät – Funnel Cakes



"Alunperin ilmeisesti Saksasta kotoisin olevat tippaleivät olivat jo myöhäiskeskiajalla Pohjolassa hienoa herkkua, joita tarjottiin ympäri vuoden erilaisissa juhlallisuuksissa.

Vapun vietto meinasi jäädä tyystin välistä kovien opiskelukiireiden vuoksi. Sima jäi tänä vuonna vain haaveeksi, mutta suunnittelin jo hyvissä ajon kokeilevani viimein tippaleipien tekoa. Osoittautui että kotitekoiset tippaleivät ovat melkoisen erimakuisia kuin kaupasta ostettavat! Taikinan valmistaminen ja paisto on nopeaa, mutta hieman tekniikkaa tippaleivät vaativat. Muutaman paistokerran jälkeen leivonnaiset syntyvät takuulla vaivattomasti eikä paluuta kaupan versioihin enää ole.

Ilmeisesti perinteiset tippaleivät ovat olleet rakenteeltaan ohuita ja melko kookkaita. Alunperin ilmeisesti Saksasta kotoisin olevat tippaleivät olivat jo myöhäiskeskiajalla Pohjolassa hienoa herkkua, joita tarjottiin ympäri vuoden erilaisissa juhlallisuuksissa. Sitä, milloin ja miksi tippaleivät kiinnittyivät etenkin suomalaisen Vapun viettoon, ei tarkasti tiedetä. Näin on kuitenkin ollut vähintään vuosisadan vaihteesta. Nykyisin tippaleivät ovat siman ja munkkien rinnalla klassinen toukokuun alun perinneherkku.


Tippaleivät:

Taikina:
2 kananmunaa
3 rkl sokeria
1/2 rkl tuorehiivaa
3 dl maitoa tai kermaa
4 dl vehnäjauhoja

Paistamiseen:
1/2 l rypsiöljyä

Koristeluun:
tomusokeria

Sekoita munia ja sokeria voimakkaasti kunnes ne ovat hyvin vaahtoutuneet. Lämmitä maito kädenlämpöiseksi ja sekoita siihen hiiva. Lisää neste munavaahtoon ja sekoita joukkoon vehnäjauhot huolellisesti sekoittaen. Kuumenna rypsiöljyä kattilassa 170–180-asteiseksi. Pidä kattilan kansi käden ulottuvilla rasvapalon varalta. Voit testata rasvan kuumuutta tipauttamalla kuumaan rasvaan tipan taikinaa. Jos taikina kypsyy alle minuutissa kullanruskeaksi, rasva on sopivan kuumaa. Höyryävä öljy on liian kuumaa.

Annostele huoneenlämpöistä taikinaa pursotuspussiin tai vastaavaan, jossa on pienehkö suulake. Pursota taikinaa öljyyn jatkuvana ohuena nauhana edestakaisin muodostaen siitä pyöreähkön ristikkomaisen kakkusen. Voit käyttää apuna metallista keitto- tai reikäkauhaa, jonka upotat hieman öljyn pinnan alapuolelle. Kauha tukee taikinaa pitäen sen paremmin kasassa. Anna leivoksen ruskistua öljyssä ja käännä se sitten ympäri ruskistaaksesi myös toinen puoli. Nosta tippaleipä talouspaperin päälle valumaan. Ripottele jäähtyneen tippaleivän päälle runsaasti tomusokeria. Tarjoa siman kanssa.


Ensimmäinen kokeiluni tippaleipien paistamisessa oli jännittävä. Päätin kokeilla pursotukseen erilaisia tekniikoita. Kokeilin sekä muovista pursotinta että Minigrip-pussia josta leikkasin kulman auki. Kummatkin olivat välineinä mainioita. Pursotusaukon suuruus on tässä keskeinen tekijä: riittää että se on vain millin, pari halkaisijaltaan. Kokeilin myös käyttää apuna erilaisia välineitä: keittokauhaa, reikäkauhaa, pyöreää leivosmuottia sekä pursotusta ilman apuvälinettä. Kätevimmäksi välineeksi osoittautui mielestäni syvä keittokauha, johon taikina kerääntyi. Kauhasta leivoksen sai kätevästi pyöräytettyä ympäri. Toisaalta pursotus onnistui hyvin myös ilman apuvälineitä. Tällöin pursottamisessa piti vain olla tarkempi: pursotin taikinanauhaa yhtenäisenä ja muodostin siitä vähitellen suurenevan ristikon, jotta leivos pysyi paremmin kasassa. Jotkut paistavat tippaleivät pestyssä säilyketölkissä, josta on poistettu kansi ja pohja. Muotti pitää leivoksen hyvin kasassa ja sen saa muodostettua kohtuullisen korkeaksi. Muotti kannattaa poistaa tippaleivän ympäriltä kun se on vielä hieman pehmoinen.

Tässä vielä pari huomaamaani seikkaa. Jos paistat tippaleipiä ilman eritystä muottia, kokeile pyöräyttää öljyyn varovasti kevyt pyörre, joka pitää tippaleivän taikinan alkuvaiheessa paremmin aloillaan. Pursotustahdin on syytä olla melko hidas, jotta taikina ehtii hieman kypsyä. Voi myös olla hyvä kääntää tippaleipä ympäri jo hyvin varhaisessa vaiheessa paistoa, jotta löysä yläpuoli pääsee myös kypsymään ja jähmettymään nopeasti. Pyörittelin tippaleipää pari kertaa paiston aikana ympäri.


*  *  *




I almost missed May Day because of the busy schedules at the university. I didn’t have time to make mead this time but for a long time I had been planning of making funnel cakes. It turns out that homemade funnel cakes are pretty different from the ones you can buy at the store! Preparing the dough and deep frying the treats is quick but you need a little technique to make them perfect. I bet after a few times of frying these babies it starts to get very easy and there’s no return to those ready made ones!

Apparently traditional funnel cakes have been quite thin and large. Nowadays Finns eat their funnel cakes rather small and thick. Funnel cakes seem to originate to Germany but in the North they were much appreciated treats already in the late Middle Ages and they used to be served around the year in different types of festivities. It is not entirely known when and why funnel cakes started to be especially May Day’s treats in Finland, but apparently it has been so for over a century already. Nowadays funnel cakes are traditionally served during May Day festivities along with Finnish mead and doughnuts.


Finnish Funnel Cakes:

Dough:
2 eggs
3 tbsp. sugar
1/2 tbsp. fresh baking yeast
3 dl (1 1/4 cups) milk or cream
4 dl (1 3/4 cups) plain flour

For Frying:
1/2 l cooking oil

For Decoration:
powdered sugar

Beat the eggs and sugar together into a foam. Heat the milk into body temperature and add in the fresh baking yeast. Add the milk to the egg foam and finally add in the plain flour while carefully mixing. In a steel kettle, heat up the cooking oil to about 170 degrees C / 340 F.  Keep the lid of the kettle close in case the oil catches fire. You can test the temperature of the oil by placing a small dab of dough into the kettle: if it cooks in about a minute, the oil is hot enough. If the oil steams it’s too hot.

Put the dough into a piping tube with a small nozzle. Squeeze the dough into the hot oil as a continuing string, forming it into grid. If you like, you can use a metallic soup ladle to help: place the ladle into the oil and extrude the dough into it. The ladle helps you to control the dough. Let the cake fry until it has a golden color, then turn the cake around. Place the funnel cake onto some paper towels to trickle. Shake some powdered sugar on top of the cold funnel cake. Serve with mead.


My first experiment with funnel cakes was exciting. I decided to try out different ways of preparing the cakes. I tried a hard plastic piping tube and a plastic Minigrip bag from which I cut off the corner. Both of them were very good. Just be careful with the size of the nozzle: it should be only a millimeter or two wide. I also tried out different tools when frying the funnel cakes: a deep soup ladle, hole ladle and a round mold for pastry. I also tried out frying the cakes with no extra tools. This time I found the deep soup ladle to be the best aid. It helped me control the movements of the dough and it was easy to flip the cake around using the ladle. On the other hand, I thought it was also just fine not using any tools at all when squeezing the dough. This required being more careful when squeezing the dough: the string had to be continuous and it was important to form first a small grid and then try to make it bigger little by little. Some people use old cans to fry the funnel cakes: they cut off both the top and the bottom of the can and then use it as a mold. This helps you to make a thicker cake. Just remember to remove the mold before the cake gets hard.

Here are also a couple other things I noticed. If you are frying the cakes without a mold, try out making a light swirl into the oil (be careful, obviously it’s burning hot) to keep the dough in control during the beginning. Squeeze the dough quite slowly so that it has time to fry a bit before some fresh soft dough gets on top again. It might also be a good idea to flip the cake around already in the beginning of the frying so that the soft dough settles a bit. I flipped my cakes around a couple of times during frying.